Shadows of Simorgh / Schatten des Simorgh

 
 
 

Schatten des Simorgh

@hinterland: May 25 - October 14, 2023

@Belvedere 21: May 26 - July 2, 2023

ARTIST TALK: September 13, 7pm @hinterland

with Marjan Baniasadi and Gabriel Tagle Petrone

 

„Die Gestalt aller Vögel der Welt ist sein Schatten, wisse das Ahnungsloser“

Künstlerische Kommentare von: Carlos Amorales, Marjan Baniasadi, Parastou Forouhar, Behruz Heshmat, Clemens Krauss, Gabriel Tagle Petrone, Nives Widauer

Zu Beginn des Epos Mantiq al-Tayr (Die Konferenz der Vögel) zählt Farīd al-Dīn ‘Attār (1145–1221) einzelne Vögel auf, kommt mit ihnen in Diskussion und erläutert, anhand erzählter Beispiele, deren Eigenschaften und Typologien.  800 Jahre später setzen sich zeitgenössische Künstler/innen damit auseinander und interpretieren diese. Geprägt von den kulturellen Gegebenheiten, dem künstlerischen und wissenschaftlichen Hintergrund entstehen somit neue Arbeiten, die Raum für weitere Diskussion und Auseinandersetzungen schaffen: Werte, die durch animalische Zuschreibungen dargestellt werden, diverse Assoziationen in Mythologien und alten Traditionen, ebenso wie die Benutzung von Vögelnamen / -bedeutungen in Krieg und Alltagssituationen.

SHADOWS OF SIMORGH

“Thus we were born; the birds of every land

Are still his shadows – think, and understand.”

Artistic comments by: Carlos Amorales, Marjan Baniasadi, Parastou Forouhar, Behruz Heshmat, Clemens Krauss, Gabriel Tagle Petrone, Nives Widauer

At the beginning of the epic Mantiq al-Tayr (The Conference of the Birds), Farīd al-Dīn ‘Attār (1145–1221) lists individual birds, enters into discussion with them and explains their characteristics and typologies on the basis of narrated examples. 800 years later, contemporary artists try their personal interpretation. Influenced by cultural conditions, artistic and scientific backgrounds, new works are thus produced that create space for further discussion and debate: values represented by animal attributions, diverse associations in mythologies and ancient traditions, as well as the use of bird names and their meanings in war and everyday situations.

Zitat / Quote: ‘Attār. Zeile 1069-1080. Deutsche Übersetzung Katja Föllmer, 2022 / English translation Afkham Darbandi and Dick Davis, Penguin books, 1984.

 

Installation views

Photos: Jakob Lindner

 

Installation views at Belvedere21

Photos: Jakob Lindner


Supported by